Tag Archives: Jewish Vilnius

When the Picture and the Headline Tell Opposite Stories



OPINION  |  VILNIUS JEWISH LIFE   |   LITVAK AFFAIRS

by Dovid Katz (Vilnius)

Full credit to the Forward’s Paul Berger, who has, as ever, sought to be meticulously fair in his new article on some aspects of contemporary Lithuanian Jewish life. This “addendum” goes in a sense more to the wider issues encountered when Western journalists cover stories in the “slightly exotic east,” here in Eastern Europe, on ground zero of the Holocaust, where Jewish communities are ipso facto remnant communities, and where certain larger trends can at times be in play.

Continue reading

Posted in "Good Will Foundation" (Jewish Restitution in Lithuania), "Jewish" Events as Cover?, Dovid Katz, Israel, Lithuania, Litvak Affairs, News & Views, United States, Vilnius Jewish Life (from 2016), Yivo Manipulated? | Tagged , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off on When the Picture and the Headline Tell Opposite Stories

Vilnius Jewish Visitor Resources (Selection)


[UPDATED]

SEE ALSO: YOUR JOURNEY

lamed

ADDRESSES:

Continue reading

Posted in Exotic Jewish Tourism, Lithuania, Litvak Affairs, News & Views, Vilnius Jewish Life (from 2016) | Tagged , , , , , , | Comments Off on Vilnius Jewish Visitor Resources (Selection)

NY Professor Exposes Rabbis — and the US Federal Agency — that Enable Lithuanian Gov’s Sham New “Convention Center in the Old Jewish Cemetery”



PAPER TRAIL  |  REGISTRY OF OPPOSITION TO CONVENTION CENTER  |  DH SECTION

NEW YORK CITY—Dr. Bernard Fryshman, physics professor at the New York Institute of Technology here, today published a new article concerning the imminent danger to thousands of Jewish graves in Vilna’s old Jewish cemetery upon which a huge $25,000,000 convention center, structured to yield hundreds of millions for property developers is about to be erected, where revelers will clap, sing and use toilets surrounded by the graves of Vilna Jewry paid for, on the understanding of possession in perpetuity, by untold thousands of families between the late fifteenth and the early nineteenth centuries. Protestant and Catholic ethicists have noted that such would never be the disrespect shown a cemetery full of Christian (or majority ethnicity) scholars in a great capital city of Europe. Last summer, Lithuania’s chief rabbi was rapidly fired by the Jewish community’s lay-leader-cum-private-attorney, after he spoke against the convention center project. His replacement has yet to speak out for the record; in the interim the search for a new chief rabbi was the subject of latter day Vilna folklore).

Continue reading

Posted in Cemeteries and Mass Graves, Human Rights, Identity Theft of the Litvak Heritage, Lithuania, Media Watch, News & Views, United States, US Commission for Preservation of the American Heritage Abroad, US State Dept Manipulated? | Tagged , , , , , , , , | Comments Off on NY Professor Exposes Rabbis — and the US Federal Agency — that Enable Lithuanian Gov’s Sham New “Convention Center in the Old Jewish Cemetery”

Some Family Relics of Jewish Vilna



M E M O I R S

by Pinchos Fridberg

 ◊

Coming across the Jewish Life in Poland section of Yivo’s website, I decided to write this short memoir. This photograph shows the teachers and graduates of the Vilner Yiddish Real-Gymnasium (Vílner yídishe reál-gimnázye) in 1930. The school’s principal was Leyb Turbowich, and the literature teacher was the great Jewish poet Moyshe Kulbak, the author of  a well-known Yiddish poem Vílne, among many others.

1

Continue reading

Posted in History, Lithuania, Litvak Affairs, Memoirs, News & Views, Pinchos Fridberg | Tagged , , | Comments Off on Some Family Relics of Jewish Vilna

Meilach Stalevich (1923 — 2014)



O B I T U A R I E S

by Dovid Katz

Vilnius has just lost one of its most powerful and authentic Litvak personalities, and one of the last Vilna-born prewar Jews still resident in the city. Meilach Stalevich, who was born on June 28th 1923 passed away peacefully during the night of 8 t0 9 November this month, in the middle of his ninety-second year, following a heart attack several days earlier.

For some who didn’t know him personally, he will forever be celebrated for his extraordinary soundbite in Wendy Robbins’ BBC radio documentary in 2010, when he was asked what he thought of the idea that the Nazi and Soviet regimes were similar in nature. In a few seconds, in the rich Yiddish tones of a Vilna native, he was able to debunk the current array of Holocaust revisionists rather more effectively than perhaps all of the academic efforts underway taken together.

Continue reading

Posted in "Red-Brown Commission", Lithuania, Litvak Affairs, News & Views, Obituaries, Yiddish Affairs | Tagged , , , , | Comments Off on Meilach Stalevich (1923 — 2014)

Mini-Museum Index


 


Yiddish Virtual Mini-Museum of Old Jewish Vilna

by Dovid Katz ©2017

LATEST ACQUISITIONS

More on JEWISH VILNA

IN PROGRESS

People, Institutions, Addresses

Languages of Vilna

Jewish Objects

Drawings in Books

Traditional Religious Jewish Vilna

Yiddish Literature and Theatre

Yiddish Education

Hebrew Literature and Education

Commerce

Sports

World War I

Holocaust Era

Soviet Times

Natives and Survivors Remember

IN ORDER OF UPLOAD

PREFACE IN YIDDISH

PREFACE IN ENGLISH

RELATED:

LITVAK RESOURCES

VILNA BOOK STAMPS 


T H E M A T I C   I N D E X


 

People, Institutions, Addresses

A Vilna 1843 edition of the classic midrash Médresh Rábe (Midrash Rabba), for the book of Genesis, that belonged to Yisróel son of Avróm ha-Léyvi (Israel son of Abraham the Levite), at the Beys-Yankev (Beth Jacob) study society on Dáytshishe gas (now Vokiečių gatvė), with an indication of the address: Smolenskin’s Yard

A Koenigsberg 1857 edition of a Hebrew work on the commandments that belonged to Chaikel (Khaykl) Lunski (± 1881 — 1942 or 1943), the fabled “guardian of Jerusalem of Lithuania”

Invitation to Jacob Trok to attend the Undertakers Synagogue general meeting on 3 January 1937

On March 6th 1916 the rector of Leipzig University signed a certificate confirming courses followed in law and philosophy by Lazar Epstein of Vilna

Two photos from interwar Vilna of a man, one with his son Shmuel, with Yiddish texts addressed to a sibling

Gabi Weinreich provides details of the old Max Weinreich and Tsemakh Shabad residences in the city

Kháne (Chana) Rudenski’s 1912 Hebrew-Russian Vilna birth certificate, as reproduced by the 1926 chief rabbi, the famed Zionist rabbi Yitzkhok Rubinshteyn, in Hebrew-Polish format, for Wilno authorities to issue  a passport

Book dedication by Lemberg (Lvov, Lviv) rabbi, Dr. Shmuel Gutman, written on the title page of his Kóyvets Maamórim (Lemberg 1932), to Vilna rabbi Yitskhok Rubinshteyn

A block of diverse advertisements with addresses of Vilna businesses,  in J. Kronenberg’s Náyer Mórgn (1921)

Two metal name plates, for Meyer Berger and Reb Yitskhok Levin

A personal stamp of Isaac [ben] Eliezer; Jewish name with Polish initials

Yiddish-Polish lead kashruth seal of Rabbi S. Segal of Szpitalna (Shpitól gas)

1929 collage of six drawings by Ber Horowitz of five Vilna Jewish personalities (A.I. Goldshmid,  Tsemakh Shabad, Meyshe Shalit,  Sh. L. Tsitron,  J. Vigodski, M. Weinreich)

Letter from Tel Aviv philanthropist and Vilna-issue activist Yesháye Epshtein (Yeshayahu Epstein) dated 21 Nov. 2006 on various issues

Languages of Vilna

All three Jewish spellings of the name of the Jerusalem of Lithuania found in a single bookbinding: traditional Aramaic Vilno with alef; Yiddishist Vilne with ayin; Hebraist Vilna with hey

Fragment of lead type from a language primer for children containing samples from three Jewish languages, Hebrew, Aramaic and Yiddish, as well as three forms of the alphabet: the square Hebrew and Rashi fonts, and a font conjuring Ashkenazic cursive

A mixed-language ditty (Ashkenazic Hebrew with repeated admixture of one special Yiddish word) serves as the playful handwritten ex-libris of this 1872 Book of Ezekiel and the Twelve Minor Prophets published by Romm in Vilna

Yiddish and Hebrew dialectology, and internal cultural differences, in a poem by the nineteenth century Vilna Hebrew poet Yehuda Leib Gordon (Yalág)

A World War I German postcard marking a quadricultural-quadrilingual art exhibition, with equal Belarusian, Lithuanian, Polish and Yiddish text under a large German heading

World War I bilingual German-Yiddish passport issued by the German occupation authorities in Vilna to Fruma Razanski of Glazier Street 8-2

Bilingual German and Yiddish warning from military commander (1916 or 1917) against providing civilian clothing or otherwise assisting hostile enemy personnel in occupied territory

The 1930 diploma (Yiddish and Polish) awarded by Vilna’s High School of Mathematics and Natural Sciences to Chana Zlatkowicz (Khane Zlatkovitsh)

A personal stamp of Isaac [ben?] Eliezer [?]; Jewish name with Polish initials

A Yiddish-Polish lead kashruth seal of Rabbi S. Segal of Szpitalna (Shpitól gas)

Page from a Yiddish-Polish petition against the League of Nations proposal to reform the calendar

Lead type for a subscription slip for the Vilna Hebrew newspaper Ha-zmán (text in Hebrew, post office address in Russian and German)

Jewish Objects

An old amulet, in Hebrew, for a newborn child: for a boy to grow in learning of Torah, and for all children to be protected from disease (found by renovators of a flat in the Old Town)

A bottle of Peysakhóvke from Lublin that made its way to 1930s Vilna, where it was found, after waiting some 70 years, in at attic in Zarétshe (Užupis) [English summary]

Remnant of a silver Torah-scroll breastplate (Khoyshn [-míshpet]) donated by Rivke daughter of Shmuel in 1832-1833

Old Vilna mezuzahs from apartments near the railway station

Two Chanukah dreidels (dreydlakh) found by renovators under the floorboards of an apartment on Óshmener gas (today: Ašmenos gatvė) in the old town (and part of the wartime Vilna Ghetto)

A flat Chanukah dreidel (dreydl)

A Yiddish and Polish kashruth lead seal issued by Rabbi S. Segal of Szpitalna (Shpitól gas)

Two (non-matching) kiddish cup saucers found on Little Stefan Street (Raugyklos gatvė)

Two metal name plates, for Meyer Berger and Reb Yitskhok Levin

1928 brooch marking in Yiddish exclusively the 15th anniversary (1913-1928) of the Union of Jewish Business Employees

A 1933 brooch celebrating the 17th anniversary of the tenth section of the Jewish Artisans Union in the Vilna region

Small plate with embedded stars-of-david and other designs

A personal stamp of Isaac [ben?] Eliezer [?]; Jewish name with Polish initials

Drawings in Books

Drawing of a house with a table and samovars, and some people and creatures, in a Vilna 1851 edition of a volume of the Mishnah

Drawing of an eye in a Vilna 1853 edition of Joshua, Judges and the Books of Samuel

Drawing in color of a soldier, a name in Russian and another in Hebrew, in a Vilna 1860 edition of the Books of Kings and Chronicles

Drawings of people in a Vilna 1939 student edition of the tractate Kidushin from the Babylonian Talmud that belonged to the pupil Rubinshteyn

Traditional Religious Jewish Vilna

A 1928 placard published by the renowned Ramayles (Ramailes, Reb Maile’s) yeshiva pleading for financial assistance from American brethren. It has the added-in-pen signature of the yeshiva’s head, Rabbi Avrom Tsvi-Hirsh Grodzenski, and the printed signature of the city’s spiritual rabbi, Chaim-Oyzer Grodzenski, providing his address (Zavalna 17, now Pylimo corner of Basanavičiaus)

A Torah (?) reader at the Zavl Shul (at the confluence of Blúmen gas [now Gėlių] and Sadóve [Sodų]) proudly puts his handwritten ex-libris on the title page of one of his books; nowadays the Zavl Shul, an awesome ruin, is in danger of being knocked down altogether

A list of the popular Yiddish names of 27 of Vilna’s c. 160 synagogues in connection with a Dec. 1921 campaign to raise funds for religious schools of poor pupils

Invitation to Jacob Trok to attend the Undertakers Synagogue general meeting on 3 January 1937

A commentary in Hebrew and Aramaic on two Talmudic tractates, printed in Venice in 1605-1606, with the oldest known stamp design of the Matisyohu Strashun collection in Vilna

A Yiddish-Polish rabbinic lead seal assuring kosherness of the meat

A Yiddish-Polish petition against a League of Nations proposed calendar reform that would have confounded the Jewish Sabbath

A Book on Ghosts and Hell

Yiddish Literature and Theatre

A 1925 parody of Moyshe Kulbak’s famous 1916 poem “Shterndl” in the daily Di Tsayt

Chaim Nachman Shapiro’s 1935 book in Lithuanian on Hebrew and Yiddish poetry about the city Vilna

The 22 January 1922 issue of Zalmen Reyzen’s daily, the Vilna Tog, announces an evening in honor of Yiddish author A. I. Grodzenski

Chaim Grade and Tsile Žiburkienė

30th Birthday photo memento (text in Yiddish and German) honoring Nokhem Lipovski (Nahum Lipowski), founder of the Vilna Yiddish Folk Theatre

Manuscript (completed 1968) of Mark Razumny’s Motke Khábad

Pages from Líte (Líto), the little collection by Uriah Katzenelenbogen and A. I. Goldsmith published by Kletskin in Vilna (Little Stefan Street 23) in 1914. It has materials on the Lithuanian and Belarusian peoples. The back cover is a ship company’s advertisement for getting to America

1929 collage of six drawings by Ber Horowitz of five Vilna Jewish personalities (A.I. Goldshmid,  Tsemakh Shabad, Meyshe Shalit,  Sh. L. Tsitron,  J. Vigodski, M. Weinreich)

Yiddish Education

The 1929 Yiddish teaching diploma awarded to Chaim Yavitsh by the Vilna Yiddish Teachers’ Seminary

The 1930 diploma (Yiddish and Polish) awarded by Vilna’s High School of Mathematics and Natural Sciences to Chana Zlatkowicz (Khane Zlatkovitsh), mother of Professor Pinchos Fridberg

Front and back cover of part 3 of Max Weinreich’s authorized translation into Yiddish of Sigmund Freud’s Introduction to Psychoanalysis, published by the Vilna Yivo in 1938

In 1921, The Vina Jewish Community published its Reports, a slim volume heavy on statistics; one table compares the composition of the Vilna Jewish population in 1897 and 1919

Two elite Yiddish educational publishers, Kletskin in Vilna and Levin-Epshteyn in Warsaw, go head-to-head in facing advertisements in a 1922 issue of Bikher velt

1929 collage of six drawings by Ber Horowitz of five Vilna Jewish personalities (A.I. Goldshmid,  Meyshe Shalit,  Sh. L. Tsitron,  J. Vigodski, M. Weinreich — and of himself)

Hebrew Literature and Education

Nineteenth century Vilna Hebrew Haskalah poet Yehuda Leib Gordon’s poem “The Horse and the Swallow” with proposed Latin letter transcription of the Ashkenazic Hebrew

Three pages from the Hebrew poem Vilna (Ashkenazic rendition: Vilno) by Zalman Shneour that appeared as a book published by S.D. Saltzmann’s “Hasefer” in Berlin in 1923

Chaim Nachman Shapiro’s 1935 book in Lithuanian on Hebrew and Yiddish poetry about the city Vilna

Blank annual report card of the Hebrew Tarbut (Tarbus) school on Zavalna during the interwar period (today the building is Pylimo 4, housing the Jewish Community of Lithuania)

Advertisement published 8 August 1919 inviting parents to enroll their children in the Hebrew secondary school (gymnasium) at Zavalna 4 (today’s Pylimo 4)

Lead type for a subscription slip for the Vilna Hebrew newspaper Ha-zmán (text in Hebrew, post office address in Russian and German)

Commerce

1928 brooch marking in Yiddish exclusively the 15th anniversary (1913-1928) of the Union of Jewish Business Employees

Advertisement in the 12 May 1927 edition of Vilner Tog, the daily edited by Zalmen Reyzen, for the exquisite pudding developed by Dr. Etker (Oetker). Even blindfolded, the most discerning client will recognize the unique and wonderful taste…

A block of diverse advertisements with addresses of Vilna businesses,  in J. Kronenberg’s Náyer Mórgn (1921)

A 1920 advertisement in Vilna for a Chicago bank and its Warsaw rep

Sports

Title page and end page of the “one-time only publication” of Sport lebn (Sports Life), 20 October 1922, including photo of the Maccabee (Yiddish: Makábi) football team, and an ad for the 27 Oct. 1922 “sports ball” at Town Hall to culminate with “dancing until 5 AM”

World War I

World War I bilingual German-Yiddish passport issued by the German occupation authorities in Vilna to Fruma Razanski of Glazier Street 8-2

A World War I German postcard marking a quadricultural-quadrilingual art exhibition, with equal Belarusian, Lithuanian, Polish and Yiddish text under a large German heading

Bilingual German and Yiddish warning from military commander (1916 or 1917) against providing civilian clothing or otherwise assisting hostile enemy personnel in occupied territory

On March 6th 1916 the rector of Leipzig University signed a certificate confirming courses followed in law and philosophy by Lazar Epstein of Vilna

Holocaust Era

Mayor of Vilnius Antanas Krutulys and Regional Council president Stasys Žakevičius (Žymantas) order complete lists of Aryan vs. Jewish residents of the city within four days (July 1941)

Some (off-color) graffiti on an old brick that might originate from the 1941-1943 Vilna Ghetto period

Soviet Times

A postcard from Chaim Kravitz in Rishon L’Tzion in the newly established State of Israel, dated 17 June 1948, to Shmaryóhu Kitayevich in Vilna (Vilnius)

Hand-made Chanukah dreydl from the Stalin years, made around 1950 by Dobke Yonis (born in Zezmer in 1912)

Manuscript (completed 1968) of Mark Razumny’s Motke Khábad

Natives and Survivors Remember

Two letters from Professor Gabriel (Gabi) Weinreich (Ann Arbor, Michigan), about details of the old Weinreich apartment, Tsemakh Shabad’s (last) residence, and his own feelings about visiting the city

Chaim Grade and Tsile Žiburkienė

The legacy of Blumke Katz (1913 – 2006) of Svintsyán and Vílne, and why her teacher Max Weinreich would have been unhappy with her final gift

Letter from Tel Aviv philanthropist and Vilna-issue activist Yesháye Epshtein (Yeshayahu Epstein) dated 21 Nov. 2006 on various issues


 IN ORDER OF UPLOAD

1

Invitation to Jacob Trok to attend the Undertakers Synagogue general meeting on 3 January 1937

2

World War I bilingual German-Yiddish passport issued by the German occupation authorities in Vilna to Fruma Razanski of Glazier Street 8-2

3

30th Birthday photo memento (text in Yiddish and German) honoring Nokhem Lipovski (Nahum Lipowski), founder of the Vilna Yiddish Folk Theatre

4

Old Vilna mezuzahs from apartments near the railway station

5

Two Chanukah dreidels (dreydlakh) found by renovators under the floorboards of an apartment on Óshmener gas (today: Ašmenos gatvė) in the old town (and part of the wartime Vilna Ghetto)

6

A 1928 placard published by the renowned Ramayles (Ramailes, Reb Maile’s) yeshiva pleading for financial assistance from American brethren. It has the added-in-pen signature of the yeshiva’s head, Rabbi Avrom Tsvi-Hirsh Grodzenski, and the printed signature of the city’s spiritual rabbi, Chaim-Oyzer Grodzenski, providing his address (Zavalna 17, now Pylimo corner of Basanavičiaus)

7

Advertisement in the 12 May 1927 edition of Vilner Tog, the daily edited by Zalmen Reyzen, for the exquisite pudding developed by Dr. Etker (Oetker). Even blindfolded, the most discerning client will recognize the unique and wonderful taste…

8

Chaim Grade and Tsile Žiburkienė

9

A Book on Ghosts and Hell

10

Two (non-matching) kiddush cup saucers found on Little Stefan Street (Raugyklos gatvė)

11

The 1930 diploma (Yiddish and Polish) awarded by Vilna’s High School of Mathematics and Natural Sciences to Chana Zlatkowicz (Khane Zlatkovitsh), mother of Professor Pinchos Fridberg

12

Manuscript (completed 1968) of Mark Razumny’s Motke Khábad

13

Nazi Mayor of Vilnius Antanas Krutulys and Regional Council president Stasys Žakevičius (Žymantas) order complete lists of Aryan vs. Jewish residents of the city within four days (July 1941)

14

On March 6th 1916 the rector of Leipzig University signed a certificate confirming courses followed in law and philosophy by Lazar Epstein of Vilna

15

Front and back cover of part 3 of Max Weinreich’s authorized translation into Yiddish of Sigmund Freud’s Introduction to Psychoanalysis, published by the Vilna Yivo in 1938

16

All three Jewish spellings of the name of the Jerusalem of Lithuania found in a single bookbinding: traditional Aramaic Vilno with alef; Yiddishist Vilne with ayin; Hebraist Vilna with hey

17

A Torah (?) reader at the Zavl Shul (at the confluence of Blúmen gas [now Gėlių] and Sadóve [Sodų]) proudly puts his handwritten ex-libris on the title page of one of his books; nowadays the Zavl Shul, an awesome ruin, is in danger of being knocked down altogether

18

The Yiddish teaching diploma awarded to Chaim Yavitsh by the Vilna Yiddish Teachers’ Seminary in 1929

19

Two letters from Professor Gabriel (Gabi) Weinreich (Ann Arbor, Michigan), about details of the old Weinreich apartment, Tsemakh Shabad’s (last) residence, and his own feelings about visiting the city

20

Three pages from the Hebrew poem Vilna (Ashkenazic rendition: Vilno) by Zalman Shneour that appeared as a book published by S.D. Saltzmann’s “Hasefer” in Berlin in 1923

21

Pages from Líte (Líto), the little collection by Uriah Katzenelenbogen and A. I. Goldsmith published by Kletskin in Vilna (Little Stefan Street 23) in 1914. It has materials on the Lithuanian and Belarusian peoples. The back cover is a ship company’s advertisement for getting to America

22

Nineteenth century Vilna Hebrew Haskalah poet Yehuda Leib Gordon’s poem “The Horse and the Swallow” with proposed Latin letter transcription of the Ashkenazic Hebrew

23

The legacy of Blumke Katz (1913 – 2006) of Svintsyán and Vílne, and why her teacher Max Weinreich would have been unhappy with her final gift

24

In 1921, The Vina Jewish Community published its Reportsa slim volume heavy on statistics; one table compares the composition of the Vilna Jewish population in 1897 and 1919

25

A postcard from Chaim Kravitz in Rishon L’Tzion in the newly established State of Israel, dated 17 June 1948, to Shmaryóhu Kitayevich in Vilna (Vilnius)

26

A Vilna 1843 edition of the classic midrash Medresh Rábe (Midrash Rabba), for the book of Genesis, that belonged to Yisróel son of Avróm ha-Léyvi (Israel son of Abraham the Levite), at the Beys-Yankev (Beth Jacob) study society on Dáytshishe gas (now Vokiečių gatvė), with an indication of the address: Smolenskin’s Yard

27

A Koenigsberg 1857 edition of a Hebrew work on the commandments that belonged to Chaikel (Khaykl) Lunski (± 1881 — 1942 or 1943), the fabled “guardian of Jerusalem of Lithuania”

28

A mixed-language ditty (Ashkenazic Hebrew with repeated admixture of one Yiddish word) serves as the playful handwritten ex-libris of this 1872 Book of Ezekiel and the Twelve Minor Prophets published by Romm in Vilna

29

A bottle of Peysakhóvke from Lublin that made its way to 1930s Vilna, where it was found several years ago in at attic in Zarétshe (Užupis)

30

Drawing of a house with a table and samovars, and some people and creatures, in a Vilna 1851 edition of a volume of the Mishnah

31

Drawing in color of a soldier, a name in Russian and another in Hebrew, in a Vilna 1860 edition of the Books of Kings and Chronicles

32

Drawing of an eye in a Vilna 1853 edition of Joshua, Judges and the Books of Samuel

33

Drawings of people in a Vilna 1939 student edition of the tractate Kidushin from the Babylonian Talmud that belonged to the pupil Rubinshteyn

34

Blank annual report card of the Hebrew Tarbut (Tarbus) school on Zavalna (today the building is Pylimo 4, housing the Jewish Community of Lithuania)

35

Two photos from interwar Vilna of a man, one with his son Shmuel, with Yiddish texts to his sibling

36

Hand-made Chanukah dreydl from the Stalin years, made around 1950 by Dobke Yonis (born in Zezmer in 1912)

37

Kháne (Chana) Rudenski’s 1912 Hebrew-Russian Vilna birth certificate, as reproduced by the 1926 chief rabbi, the famed Zionist rabbi Yitzkhok Rubinshteyn, in Hebrew-Polish format, for Wilno authorities to issue  a passport

38

Book dedication by Lemberg (Lvov, Lviv) rabbi, Dr. Shmuel Gutman, written on the title page of his Kóyvets Maamórim (Lemberg 1932), to Vilna rabbi Yitskhok Rubinshteyn

39

An old amulet, in Hebrew, for a newborn child: for a boy to grow in learning of Torah, and for all children to be protected from disease (found by renovators of a flat in the Old Town)

40

Bilingual German and Yiddish warning from military commander (1916 or 1917) against providing civilian clothing or otherwise assisting hostile enemy personnel in occupied territory

41

Some (off-color) graffiti on an old brick that might originate from the 1941-1943 Vilna Ghetto period

42

Fragment of lead type from a language primer for children containing samples from three Jewish languages, Hebrew, Aramaic and Yiddish, as well as three forms of the alphabet: the square Hebrew and Rashi fonts, and a font conjuring Ashkenazic cursive

43

A flat Chanukah dreidel (dreydl)

44

A 1925 parody of Moyshe Kulbak’s famous 1916 poem “Shterndl” in the daily Di Tsayt

45

Remnant of a silver Torah-scroll breastplate (Khoyshn [-míshpet]) donated by Rivke daughter of Shmuel in 1832-1833

46

Title page and end page of the “one-time only publication” of Sport lebn (Sports Life), 20 October 1922, including photo of the Maccabee (Yiddish: Makábi) football team, and an ad for the 27 Oct. 1922 “sports ball” at Town Hall to culminate with “dancing until 5 AM”

47

A list of the popular Yiddish names of 27 of Vilna’s c. 160 synagogues in connection with a Dec. 1921 campaign to raise funds for religious schools of poor pupils

48

A block of diverse advertisements with addresses of Vilna businesses,  in J. Kronenberg’s Náyer Mórgn (1921)

49

Two metal name plates, for Meyer Berger and Reb Yitskhok Levin

50

Advertisement published 8 August 1919 inviting parents to enroll their children in the Hebrew secondary school (gymnasium) at Zavalna 4 (today’s Pylimo 4)

51

A 1933 brooch celebrating the 17th anniversary of the tenth section of the Jewish Artisans Union in the Vilna region

52

Chaim Nachman Shapiro’s 1935 book in Lithuanian on Hebrew and Yiddish poetry about the city Vilna

53

Small plate with embedded stars-of-david and other designs

54

Two elite Yiddish educational publishers, Kletskin in Vilna and Levin-Epshteyn in Warsaw, go head-to-head in facing advertisements in a 1922 issue of Bikher velt

55

A 1920 advertisement in Vilna for a Chicago bank and its Warsaw rep

56

A commentary in Hebrew and Aramaic on two Talmudic tractates, printed in Venice in 1605-1606, with the oldest known stamp of the Matisyohu Strashun collection in Vilna

57

A personal stamp of Isaac [ben?] Eliezer [?]; Jewish name with Polish initials

58

95 Years Ago Today: A “Grand Student Concert – Ball” in benefit to the Jewish students at Vilnius University

59

The 22 January 1922 issue of Zalmen Reyzen’s daily, the Vilna Tog, announces an evening in honor of Yiddish author A. I. Grodzenski

60

A World War I German postcard marking a quadricultural-quadrilingual art exhibition, with equal Belarusian, Lithuanian, Polish and Yiddish text under a large German heading

61

A Yiddish & Polish kashruth lead seal issued by Rabbi S. Segal of Szpitalna (Shpitól gas)

62

Page from a Yiddish-Polish petition against the League of Nations proposal to reform the calendar

63

1929 collage of six drawings by Ber Horowitz of five Vilna Jewish personalities (A.I. Goldshmid,  Tsemakh Shabad, Meyshe Shalit,  Sh. L. Tsitron,  J. Vigodski, M. Weinreich)

64

1928 brooch marking in Yiddish exclusively the 15th anniversary (1913-1928) of the Union of Jewish Business Employees

65

Lead type for a subscription slip for the Vilna Hebrew newspaper Ha-zmán (text in Hebrew, post office address in Russian and German)

66

Letter from Tel Aviv philanthropist and Vilna-issue activist Yesháye Epshtein (Yeshayahu Epstein) dated 21 Nov. 2006 on various issues


Preface

I am slowly putting online Vilna Jewish keepsakes from the private family collection started by my father, the poet Menke Katz (1906 – 1991) and called the Menke Katz Collection. Each item is accompanied by a (sometimes minimal) commentary in Yiddish.

It is hoped that the larger collection, comprising books, archives and thousands of hours of recordings, now housed at five locations in three countries, will in the fullness of time find an appropriate permanent home.

Dovid Katz

Vilnius, 3 September 2013

Menke Rivke Dovid Katz family bookstamp

אַ וואָרט פריער

          מיר נעמען ביסלעכווייז אַרויסלאָזן פאַקסימיליעס פון פאַרשיידענע ווילנער אַנטיקל⸗זאַכן וואָס געפינען זיך אין אונדזער פּריוואַטן אַרכיוו אין ווילנע, האָפנדיק אַז עמעצן קען דאָס זיין אינטערעסאַנט.

          דער אַרכיוו, אינאיינעם מיט דער ביבליאָטעק און קאָלעקציע רעקאָרדירונגען, טראָגט דעם נאָמען פון מיין טאַטן, דעם יידישן פּאָעט מעינקע קאַץ (1906 ― 1991) און אונדזער משפּחהלע. מען האָפט נאָך אַז די קאָלעקציע, וואָס איז צעזייט און צעשפּרייט איבער פינף ערטער אין דריי לענדער, וועט פאָרט מיט דער צייט מירצעשעם איר תיקון געפינען.

          הירשע⸗דוד כ″ץ

          ווילנע, פאַר ראש⸗השנה תשע″ד (דעם 3טן סעפּטעמבער 2013)

Tagged , , , , , , , , , , , , | Comments Off on Mini-Museum Index

Exposé in Lithuania


Three Major Lithuanian Sites Claim that Neo-Nazi Internet Figure “Zeppelinus,” a Hater of Poles, Jews, Roma, Russians, Blacks and Gays is actually…

zeppelinus hasidic kid with gun

Director of the Economic Ministry’s Human Resources Dept and the Government’s Rep on the “Tripartite Council”

Editor of Defending History is a Favorite Zeppelinus Target

One of Zeppelinus’s 2013 productions…


British Foreign Office on Latvia’s National Waffen SS Fest:

UK’S MINISTER FOR EUROPE ENTERS THE FRAY

MONICA LOWENBERG IN THE LONDON JEWISH NEWS

ANNA SHEINMAN IN THE JEWISH CHRONICLE

BACKGROUND: DAVID CESARANI IN THE GUARDIAN

———
David Lidington (r) with Michal Kaminski in the European Parliament

UK Europe Minister David Lidington (right) with Poland’s Holocaust-distorting, gay-bashing MEP M. Kaminski

Monica Lowenberg Responds in Algemeiner.com & Hope Not Hate; With Classic British Tolerance, Foreign Office Also Posts Her Essay; In the London Jewish News

SEE UK PAGE; ALSO: VYTENIS POVILAS ANDRIUKAITISPETER BEAUMONT; BOB BLACKMANMARTIN BRIGHT; RICHARD BRODSKYGORDON BROWNSIMON BUTT; DAVID CESARANI; LEONIDAS DONSKIS;  MARCUS DYSCH; JONATHAN FREEDLAND(2); BARRY GARDINERAMELIA GENTLEMAN;  SIR MARTIN GILBERT; ESTHER GOLDBERGMEHDI HASANCLEMENS HENI (2); LORD JANNER OF BRAUNSTONE; DOVID KATZ, (2); EDWARD LUCAS; JAMES MACINTYREDENIS MACSHANE, (2); JOHN MANN; MANN, BOTTOMLEY & RUSSELL; RABBI BARRY MARCUSEDWARD McMILLAN-SCOTT;  SEUMAS MILNEMARCUS PAPADOPOULOS; LEIGH PHILLIPSTESSA RAJAKWENDY ROBBINS; ANNA SLATEREMMA STOCKGEOFF VASIL; TIM WHEWELL; EFRAIM ZUROFF, (2)

UK SIGNATORIES TO THE SEVENTY YEARS DECLARATION

EARLY DAY MOTIONS IN THE UK PARLIAMENT: 2161; 27502866
———

But the Council of Europe Takes a Rather Different View  (§ 87):

———

Can’t the West “Just Say No” to Nazi-Worship in the Eastern EU?

NEW CALLS (IN 2013) FOR LITHUANIAN PARLIAMENT TO RECOGNIZE STATEMENT OF 1941 HITLERIST HOLOCAUST COLLABORATORS AS “DECLARATION OF INDEPENDENCE”. AN APPARENT ATTEMPT TO REVIVE THE EARLIER “LIEKIS PLAN” FOR THE LOCAL HOLOCAUST PERPETRATORS TO BE ENSHRINED IN LAW AS “INDEPENDENCE HEROES”.

white armbanders kaunas 1941

“Freedom fighters” force Jewish women to march to their humiliation and murder in Kaunas (Kovno) in 1941. Some want to glorify the perpetrators in an EU/NATO parliament.

MEANWHILE, HISTORIC PRESIDENTIAL PALACE IS PROVIDED AS VENUE TO GLORIFY A PREWAR PRO-FASCIST POLITICIAN. WITH SUPPORT FROM LAWIN LAW FIRM AND THE ČIURLIONIS ART MUSEUMYAD VASHEM ON AUGUSTINAS VOLDEMARAS

LESS THEN ONE YEAR SINCE THE STATE REBURIED WITH FULL HONORS AND GLORIFIED THE 1941 NAZI PUPPET PRIME MINISTER

RELATED: Images from Riga’s 2013 Waffen SS festLithuania glorifies its 1941 Nazi puppet prime minister. University lecture hall and street names honor collaborators.  Estonia.  Hungary.  Ukraine


2013 Vilna Ghetto PR Fest

and…

Secret Plan to Raise Millions for “Disneyland” Project that Excludes Living Jewish Community

Vilna Ghetto street date unknown

BUT NO PUBLIC APOLOGIES FOR THE DEFAMED JEWISH PARTISAN HEROES OF VILNA AND KOVNO GHETTOS

Rachel Margolis and Chen Ivri Apter

BACKGROUND ♦ DR. YITZHAK ARAD ♦ MS. FANIA BRANTSOVSKY ♦ PROF. SARA GINAITĖ ♦ DR. RACHEL MARGOLIS ♦ ATTORNEY JOSEPH MELAMED

Renewed International Petition

Seven Simple Solutions Proposed

———

THE DISAPPEARING PARTISAN FORT IN THE FOREST THAT WAS HOME TO ESCAPEES FROM THE VILNA GHETTO. WILL IT BE PRESERVED?  ONE OF “TOP 10 OVERLOOKED JEWISH HERITAGE SITES FROM AROUND THE GLOBE”

———

SITE OF “GREAT PROVOCATION” AND VILNA GHETTO GATE: WILL IT BE MARKED?

VILNIUS SURVIVOR BATTLES DEFAMATION BY “RED-BROWN COMMISSION”

SUTZKEVER TRANSLATION PRIZE

———

MORE BACKGROUND: A 2002 Jewish community view on the “Disneyland Ghetto” project;  2009 Lithuanian parliament perspective from the then ruling party


Rewriting History: New Documentary Film on the Shocking New Holocaust Revisionism in Eastern Europe

REVIEWS OF REWRITING HISTORY

Film’s website  ◊ Sign the Seventy Years Declaration ◊ Donate to Defending History

Rewriting History sign in Richmond Virginia

MORE ON THE INTERNATIONAL SCREENING SCHEDULE HERE

The film features exclusive commentary by historians Efraim Zuroff and Konrad Kwiet; Survivors Fania Yocheles Brantsovsky and Dobke Yonis; Vilnius activists: former Green House Holocaust museum director Rachel Kostanian and former Vilnius University Yiddish professor Dovid Katz; European parliamentarians Denis MacShaneJohn MannMartin SchulzGert Weisskirchen; Sensational responses from Lithuanian government officials including red-brown commission boss Ronaldas Račinskas and the prosecutor, Rimvydas Valentukevičiuswho “investigates” Holocaust survivors (none of whom were ever charged with anything or received a public apology)MEP Vytautas Landsbergis later withheld permission for inclusion of his own taped interview…


Posted in Boxes | Tagged , , , , , , , , , , | Comments Off on Exposé in Lithuania